こんにちは、インターン生のRyoです
先日スタッフblogを読んでいたら、インターナショナルネームについての記事を発見
詳しくはこちら
https:/
実は、僕もインターナショナルネームを持っています
曽祖父がブラジル人で、その名前を使っていました
オーストラリアに来た当初は使っていたのですが、自己紹介のときに
え?日本人だよね?とか本当の名前は何?だとか質問されることが多く、めんどくさくなってしまって使うのをやめてしまいました笑
それはさておき、オーストラリアで生活している人なら少なからずオーストラリアンスラングを聞いたことがあるんではないでしょうか
僕もオーストラリア人の友人と話していると、いまだに知らない言い回しや単語などがでてきます
例えばネットに乗っているような言い回し
Cuppa(カパッ) → cup of tea の略称
Choccy(チョッキー) → チョコレート
Biccy(ビッキー) → ビスケット
Avo(アヴォ) → アボカド
など、ありますが実際に耳にすることはほぼありません
知っていれば会話のネタにはなります笑
が、しかしオーストラリア英語特有の単語
例えば
No worries(ノーウォーリーズ) → 大丈夫、気にしないで
Macca’s(マッカス) → マクドナルド
Heaps(ヒープス) → 沢山の、大勢の
Sunnies(サニーズ) → サングラス
Thongs(ソングズ) → ビーチサンダル
※アメリカやイギリスでは女性用の下着の意味になるので注意
などは会話中ももちろん、買い物に言った際にもでてきます
こういった実際に現地で生活して、現地の人と話さなければ分からないことが沢山あります。
もちろん言葉だけでなく、文化、習慣、価値観の違いなど日本にいたら経験できないことばかりです
是非あなたもオーストラリアで生活して沢山の人、文化に触れてみませんか
オーストラリア留学をお考えのあなた!
iae留学ネットの無料相談へお気軽に質問してください。
1件のコメント
ただいまコメントは受け付けていません。